Monday, December 3, 2012


Sunday, December 2, passed uneventfully.  In the morning I walked to town and bought two tomatoes, four rolls of toilet paper, and four bananas.  I bought these things at the first store that I encountered.  This was a mistake, because for the rest of my day in town, I had to carry the bag with the toilet paper, bananas, and tomatoes.  Next I came to the store of my new friend Pepe, who was separating cucumbers into two piles.  One of them consisted of cucumbers to save and the other was cucumbers that he was going to put in the garbage because they were old enough that they would have to be eaten either today or tomorrow.  Pepe asked me if I liked cucumbers and I replied that I found them tolerable. He then burdened me with eight cucumbers and I told him that, although it was unlikely that I would eat that many cucumbers in two days, I would do my best to share them with neighbors.
`  Before long, I had reached my objective, the reason for my trip into town, the ATM machine, where I withdrew 5000 pesos, or about 400 dollars.  Since I was already in the center of Melaque, I thought it might be a good idea to seek out the "Red Lobster" restaurant.  I thought there might be a cash reward for reporting cases of trademark infringement (joke).  But anyway, I walked about a mile and a half, found the "Red Lobster"  restaurant, and then discivered  that I  had left the "chip" for my camera back in the motor home.  So it transpired that I had walked a mile or more in the burning hot sun for no purpose at all.  I wandered in circles thand discovered that it would cost over three dollars to return via taxi to my trailer park.  (Too much.)  I decided to walk all the way back.  It's good excersize, they say!
   Then I came back to the trailer park and sat in my beach chair for a while and then  I borrowed a ladder from my neighbor and put some epoxy in a crack that I recently discovered in my motor home, up near the roof.
   I forgot to mention that, on my trip to town, I detoured past the "Que-Mex" trailer park in order to take a look at the Quebecois.  I saw a car there with Washington State license plates and a little tent erected next to the car, and so I approached the car's owner. I thought that, if my countryman  were being abused by the French-Canadians, I might be able to tell him or her of the place where I am staying, which might be preferable.  It turned out that the person with the tent was Carol (Carolina), a woman  of about my age, traveling alone, and with plans to drive as far as she could.  To Antarctica, she said, although I think it is more likely she will have to stop in Patagonia.   Carol and I exchanged information about our travel journals and promised to leave "comments" on each others' "blogs."  (I have been deeply disappointed the last three or four years that even my brothers and my sister have not made any comments about my ltierary efforts.  But I did finally get my first comment, a couple of days ago, from some people named Kevin and Ruth!  It gave me quite a good feeling to know that someone is taking the time to read what I am writing.)
    Later, I talked with Dona Marta, the manager of the trailer park, about the possibility of me raking up some of the leaves and cutting the tall grass.  I need to be supplied with a suitable rake and perhaps a scythe, but I think the grounds could be much improved with a little effort.  I am hoping to be able to exchange my labor for a few days of free rent.   It will be a cold day in Hell before Dona Marta's fat, lazy son (Nacho) does any work around here!

I will include today only some  pictures of the trailer park and of the fat, lazy, long-haired Nacho because I forgot the stupid chip in my camera when I went to town.

Domingo, 02 de diciembre, pasó sin incidentes. Por la mañana fuimos a la ciudad y compró dos tomates, cuatro rollos de papel higiénico, y los plátanos cuatro. Compré estas cosas en la primera tienda que encontré. Esto fue un error, ya que para el resto de mi día en la ciudad, que tenía que llevar la bolsa con el papel higiénico, plátanos y tomates. Luego me vino a la tienda de mi amigo Pepe nueva, que estaba separando pepinos en dos montones. Uno de ellos consistía en pepinos de ahorrar y el otro era pepinos que él iba a poner en la basura, ya que tenían la edad suficiente que tendrían que ser comido ya sea hoy o mañana. Pepe me preguntó si me gustaba pepinos y le contesté que me parecieron tolerables. Luego me carga con ocho pepinos y le dije que, aunque era poco probable que me volvería a comer pepinos que muchos en dos días, me gustaría hacer mi mejor esfuerzo para compartir con los vecinos.
`Después de poco tiempo, había alcanzado mi objetivo, el motivo de mi viaje a la ciudad, el cajero automático, donde me retiré 5000 pesos, o alrededor de 400 dólares. Como yo ya estaba en el centro de Melaque, pensé que podría ser una buena idea para buscar la "Red Lobster" restaurante. Pensé que podría ser una recompensa en efectivo para notificar los casos de infracción de marca (es broma). Pero de todos modos, me acerqué a un kilómetro y medio, encontramos la "Red Lobster" restaurante, y luego discivered que me había dejado el "chip" para mi cámara de nuevo en la casa rodante. Así se supo que había caminado un kilómetro y medio o más bajo el ardiente sol quema sin ningún propósito en absoluto. Caminé en círculos thand descubrió que costaría más de tres dólares para volver en taxi a mi parque de caravanas. (Demasiado). Decidí caminar todo el camino de regreso. Es bueno excersize, que dicen!
   Luego volví al parque de casas rodantes y me senté en mi silla de playa por un rato y luego me pidió prestada una escalera de mi vecino y poner un poco de epoxi en una grieta que recientemente he descubierto en mi casa rodante, hasta cerca del techo.
   Me olvidé de mencionar que, en mi viaje a la ciudad, se desvió más allá del "Que-Mex" parque de casas rodantes para echar un vistazo a la Quebecois. Vi un coche allí con placas de licencia del estado de Washington y una pequeña carpa erigida al lado del coche, así que se acercó el dueño del auto. Pensé que si mi paisano estaban siendo abusados ​​por los franceses-canadienses, yo podría ser capaz de decirle a él oa ella del lugar donde me estoy quedando, lo que podría ser preferible. Resultó que la persona con la tienda era Carol (Carolina), una mujer de mi edad, que viajaba sola, y con planes para conducir en la medida que pudo. A la Antártida, dijo, aunque creo que es más probable que tenga que detenerse en la Patagonia. Carol y yo intercambiamos información sobre las estancias revistas y se comprometió a dejar "comentarios" en la de los otros "blogs". (He estado profundamente decepcionado en los últimos tres o cuatro años que incluso mis hermanos y mi hermana no ha hecho ningún comentario acerca de mis esfuerzos ltierary. Pero lo hice finalmente obtener mi primer comentario, hace un par de días, a partir de algunos llamados Kevin y Ruth! Me dio un sentimiento muy bueno saber que alguien está tomando el tiempo para leer lo que estoy escribiendo.)
    Más tarde, hablé con doña Marta, el gerente del parque de casas rodantes, sobre la posibilidad de que me rastrillar hasta algunas de las hojas y el corte de la hierba alta. Tengo que ser suministrado con un rastrillo adecuado y tal vez una guadaña, pero creo que los motivos podrían ser mucho mejor con un poco de esfuerzo. Tengo la esperanza de ser capaz de cambiar mi trabajo para unos días de alquiler gratis. Será un día frío en el infierno antes de grasa Dona Marta, hijo perezoso (Nacho) haga algún trabajo por aquí!

Voy a incluir hoy en día sólo algunas fotos del parque de casas rodantes de lo más gordo, perezoso, de pelo largo Nacho porque se me olvidó el chip estúpido en mi cámara cuando fui a la ciudad.
   




1 comment:

  1. Keep on writing Donald, I am reading U. I particularly like the fact that it is translated in spanish, so it helps me practice my spanish with the actual translation on top of it. Very usefull for me and also we stop every year at the Melaque (free) RV park, so love to have news from the area.
    We will be heading your way in January, all the way down to Puerto Escondido for some spanish lessons.
    Might see U then.

    ReplyDelete